Друк
Розділ: Батьківщина (Петропавловск-Камчатський)

Виступає  Софійка УлозовськаПро чергову святкову зустріч в Клубі української культури ім. Івана Франка 

В Клубі української культури ім. Івана Франка 27 квітня пройшла зустріч, присвячена Великодню. На зустрічі звучали також привіти від ірпенських поетів, які я привезла з України, відгуки, які ми одержали від світового українства на наші альманахи та DVD-диски. Відзначили також 50-річний ювілей члена Клубу Віри Петрової

Іду до вас! Прийміть таким, як є:

З людської плоті і людської крові.

Несу до вас краплиночку любові -

Нехай себе в ній кожен пізнає.

Олександр Борщенко

Зал культурного центру обласної бібліотеки ім. Крашеніннікова був переповнений. Не вистачило ніяких додаткових стільців. Стояли та не залишали зал, прикрашений вишитими рушниками, кольоровими стрічками, гілками верби, квітами…На видному місці - стіл, покритий вишитою скатертиною, на ньому паска, в мисочках - крашанки, писанки… Зазвучали в записі великодні церковні дзвони і учні українського недільного класу, вбрані в українські вишиванки, в віночках привітали всіх з Великоднем. Далі розповіли, звідки походить свято Великодня, читали вірші, грали ігри з писанками: «Котка» та «Кидка». Виступали Тамара Боргун, Ксенія Островщук, Тетяна Вавринчук, Артем Годлевський, Антон Вишньов, Софійка Улозовська, учителька українського недільного классу Валентина Вишньова

Староукраїнські традиції увійшли в плоть i кров народу, і ми вже не уявляємо Різдва без куті, Великодня – без писанки, Святої Тройці – без зеленого гілля, навіть називаємо це Зеленими Святами.

Ансамбль«Українська душа» - керівник ансамблю Олена Володимирівна Сьомкіна - заспівали пісні: «Ой під вишнею, під черешнею», «Несе Галя воду», «Мамцю, моя мамцю».

Людмила Богданова проспівала пісні «Квіти» та «Гуси-лебеді», станцювала «Циганочку». Лідія Плюшко виконала пісню «Ластівка».

Заслужений працівник культури РФ Галина Скрябіна, удостоєна патріархом всія Русі Алєксієм II ордена святої Ольги III ступеня, прочитала уривок з поеми Ліни Костенко «Одповідь». У багатьох на очах бриніли сльози…

Своїми віршами приємно вразили члени Клубу Антоніна Ходосова та Лідія Плюшко.

7 і 8 квітня за запрошенням поетеси Ніли Висоцької я була в Ірпені. Вона дуже вдячна за наші матеріали – презентацію альманаху ірпенських поетів «Первоцвіт», який ми  передали з Надією Сивашенко. За її виразом: «Дуже вдячна і щаслива. Усій Камчатці - благополуччя і щастя на весь рік!» Вона передала літературну передачу своїм друзям - камчатським поетам Володі Нечаєву та Геннадію Баркову.

В Ірпені Ніла Висоцька зробила гостину і запросила поетів Ларису Юхименко, Олександра Борщенка, Миколу Ричкова та Катерину Матвєєву. В цьому році 11 січня у Олександра Борщенка був ювілей – 70 років. Ми щиро вітаємо з таким чудовим ювілеєм Олександра Володимировича і бажаємо творчої наснаги, довгих, щасливих років життя, бо ще «Серце не впилося солов`ями, /Ще не долюбив, кого люблю…».

Вірші Лариси Юхименко, Олександра Борщенка, Миколи Ричкова та Катерини Матвєєвої читали на нашій великодній зустрічі Світлана Кривуца, Валентин Пилипчук, Артем Годлевський, Антоніна Ходосова, Ольга Глек, Надія Сивашенко.

Я також була гостею у відомого політичного діяча, письменника і поета Данила Кулиняка і письменниці Наталії Околітенко, які мене дуже гостинно зустріли, я їм подарувала DVD-диск від Клубу української культури ім. Івана Франка, що на Камчатці «20 років Чорнобилю». Вони були в захваті. Сказали, що напишуть про нас в українських виданнях, а також 26 квітня по телебаченню України покажуть наш DVD-диск. Данило Кулиняк колись в Херсоні навчався разом з Котовим Сергієм, членом нашого Клубу, передав йому теплий привіт і сказав, що чекає в гості. Сергій Котов зараз в плаванні. Дуже дякує за привітання, яке прийшло вчасно і зігріло душу пам’яттю про юність, яка подарувала йому зустріч з Данилом Кулиняком і поріднила їх.

В кінці зустрічі ми зачитали декілька відгуків на альманах «Україна на Камчатці» та DVD-диски Клубу української культури ім. Івана Франка.

Лист від поетеси Лариси Юхименко (м. Ірпінь, Україна):

«Дорогі мої камчадали! Дорога Едіто! Щойно сім’єю дивились диск з презентацією нашого альманаху. Не можу знайти достойні слова, щоб передати ними, як вразило нас Ваше дійство – це справжнє свято для душі!

Майже ні з ким я не знайома особисто, але всі Ви для мене рідніші рідних. Ви читали наші вірші, співали для нас, ( а танці!!!) І я була там, з вами, у вашій прекрасній світлиці.

Низький Вам уклін від усього літературного (мистецького) Ірпеня!

А я не знаю, як Вам і дякувати за те, що будите серце і думку, не даєте заклякнути у навісній буденності!

Зустріч з вами ВСІМА, з Вами, Едіто, - завжди духовне свято, духовне відродження.

…Бажаю всім, насамперед, - здоров’я, творчої наснаги, звершень, нових знахідок і відкриттів: затишку, тепла, любові в особистому житті – многії літа вам, любі моєму серцю камчадали!

Навіки Ваша Лариса Юхименко. 11.01.2008 р.»

Франція, Париж, Ярослава Йосипишин: 

«Одержала альманах «Україна на Камчатці». Щиро Вам дякую за такий гарний документ. Уявляю, скільки зусиль Ви вклали, щоб приготувати цей твір, але результат є, книжка існує, гарна на вигляд, гарно ілюстрована. Ви можете бути горді «Вашою дитиною»! DVD також дуже цікаві, вони доповнюють альманах. Все передано до Української бібліотеки, так наші читачі зможуть познайомитися з українцями з Далекого Сходу.

 …Ви нарікаєте, що Україна нічого не робить, щоб допомогти своїм в діаспорі. То правда. Але треба розуміти, що Україні нелегко, вона ще не є нормальною державою, як Франція. За 16 років не можна стерти 300 років колонізації, навчитися правити бере часу. Тяжко її саму себе урядувати, ще не прийшов час, як вона зможе опікуватися своїми за кордоном.

Ще раз гратулюю за гарний твір та бажаю доброго здоров’я і всього найкращого.

З повагою Ярослава Йосипишин»

Український клуб «Червона калина», м. Златоуст: 

«Шановна пані Едіто! Нарешті маю змогу надіслати Вам свій альманах. Вчора з величезним інтересом ще раз - вже зовсім уважно перечитала весь Ваш альманах, - наче побувала у вас в гостях, познайомилась з Вашими людьми. Жаль, що без фото.

Ще з самого початку, як тільки два роки тому син Костя купив мені комп’ютер, дуже уважно слідкую за повідомленнями на "Кобзі", й з особливою зацікавленістю - за Камчаткою. Бо, на мою думку, Ваш клуб обрав найбільш правильний напрямок у своїй діяльності - українською мовою пропагувати українську культуру, звичаї, і що головне - на такому високому рівні! Й так достойно, толерантно вестися.

Дай Боже Вам, дорога Едіто, доброго здоров’я та подальших успіхів у всіх Ваших справах.

З повагою - Лідія Кобзар-Шалдуга»

Канада. Леся Храпливаур: 

«Довго мандрувала до мене Ваша цінна посилка – «Альманах на Камчатці», аж на минулому тижні добилася за призначенням, «жива й здорова». Запопадлива Лариса із Кентону запитувала мене щоденно телефоном, чи вже прийшов альманах, бо до неї дійшов кілька днів швидше. Такі простори – нічому й дивуватися!

Розпочинаю систематичне читання Вашого цінного дарунку «від дошки до дошки», переглянувши спершу цілісність Альманаху для загального враження. Справді – це подвиг! Я знаюся дещо на видавничій справі, отже можу вповні оцінити величину цього задуму і витривалість Вашу, в допровадженні задуманого діла до кінця!

Та не лиш про зовнішній вигляд ідеться (до речі: замітна особливо старанна організація матеріалу та точні підписи й пояснення, що зразу ж викликає вдячні почування у читача!) – але й про високий культурний рівень, різноманітність творчих ініціатив, Вашого середовища та багатство змісту цього Альманаху, справді історичного видання. Воно ж – необхідний довідник для майбутнього хронікаря розвитку цілості Глобальної України, у багатьох аспектах!

Жаль тільки стало, коли на останній сторінці знайшла число накладу – 100, а ще потім перекреслене на 70!

Доведеться Вам добре подумати, як найдоцільніше розподілити ці такі небувалі скарби! Тут це, що вислали Ви по примірнику нам обидвом з Ларисою, набирає особливого звучання! І збуджує особливу вдячність!

А все ж факт зв’язку і порозуміння між вами й нами – це щось дуже велике й зворушливе! Богу дякуємо за такі можливості – і користаймо з них найповніше!

Із привітом та бажаннями якнайширшого дальшого розвитку Вам усім, головне ж школярам недільної школи – із бажаннями їм добрих успіхів у науці!

Леся Храплива-Щур»

Пані Леся також вислала нам свої вірші і питає, чи  дійшли вони нашої уваги. Дійшли і «Співаночки» на слова п. Лесі, які заспівала Віра Петрова.

Далі Настуся Іванова заграла на флейті, і разом зі своєю мамусею – Мариною Івановою і бабусею - Вірою Петровою запросили всіх до святкового столу верховинськими коломийками.

Ще довго звучали вітання та українські пісні за святковим столом, щедро накритим ювіляркою Вірою Петровою. А вже пізно вночі дзвонили і дзвонили, дякували і дякували за чудесну зустріч, яку нам подарував Господь у Великдень і просили про нову зустріч, на яку вже вночі написали свої вірші. До нових зустрічей!

Співають Марина та Настуся  Іванові та   Віра Петрова

Граємо  в Котка

Циганочку танцює Людмила Богданова

Вірші читає Софійка Улозовська

На світлинах: Виступає Софійка Улозовська. Співають Марина та Настуся Іванові та ювілярка Віра Петрова. Граємо в «Котка». Циганочку танцює Людмила Богданова. Вірші читає Софійка Улозовська.

Едіта ПОЗНЯКОВА. Фото Володимира БОНДАРЕНКА.

Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.">Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.