lessphp error: variable @inputHeight is undefined: failed at ` margin-bottom: 10px;` /home/kobzaua/kobza.com.ua/www/templates/kobza/less/template.less on line 132 Мирослава Філіпова: "Конгрес засвідчив єдність світового українства" (укр.)
Друк
Розділ: Регіональні організації

(Інтерв'ю голови Центру української культури "Джерело" (м. Томськ) Мирослави Філіпової сайту "Кобза" від 22 серпня 2002р.)

Василь Коломацький (В.К.): Пані Мирославо, розкажіть, будь-ласка, коли була зареєстрована ваша організація. Чи маєте ви зареєстровану національно-культурну автономію?

М.Ф.: Наша організація вперше в Мінюсті була зареєстрована 28 жовтня 1990 року. Після того було ще дві перереєстрації, остання - у 1997 році. У кінці минулого року податкова видала нам свідоцтво про внесення нашої організації у єдиний державний реєстр юридичних осіб.

Української автономії у Томську немає, хоча в місті уже є чотири автономії інших національних громад. Поки що ми не намагалися реєструвати автономію, ми не готові до такої справи.

В.К.: Яку культурницьку роботу ви проводили в останні два роки?

М.Ф.: В основному ми й займаємося культурно-просвітницькою роботою. Проводимо усі свята, які відзначають в Україні: Великдень, Різдво, літературно-музичні вечори. Завжди проводимо вечори пам'яті Т.Г.Шевченка, крім того, вечори, присвячені сподвижникам культури Василю Стусу, Лесі Українці, Василю Симоненку. Також беремо участь у всіх заходах міста. Першого травня в місті проходить фестиваль дружби народів, де кожен національно-культурний центр готує свою програму. Беремо участь у всіх конкурсах і виставках. Проводиться конкурс національної пісні як для дорослих, так і для дітей.

В.К.: Розкажіть будь-ласка про ваші освітні проекти, адже Ви на Конгресі мали виступ саме на цю тему. Тобто, успіхи "Джерела" було помічено навіть у Торонто.

М.Ф.: Багато уваги приділяємо школі, де є українські класи, точніше, слов'янські. Половина учнів вивчає польську мову. Діти поділені на дві підгрупи, коли урок рідної мови - українці вчать українську, а решта - польську. Ці класи існують з 1994 року. Два роки вони були факультативними, поки ми розробляли і затверджували програму у Москві. З 1996 року діти вчать українську мову офіційно - у першу зміну по три уроки на тиждень. Туди входить українська мова, література, фольклор та краєзнавство. Класи маємо з 5-го по 11-й, цього року був перший випуск. Минулого року в школі створили ансамбль бандуристів. Придбали шість бандур у Чернігові. Бандурист зі Львова Тарас Григул показав ази музики і розповів з чого починати у грі на інструменті. Уже був перший концерт ансамблю. Кожен рік у школі проводиться регіональна конференція "Слов'яни в Сибіру", де наше товариство, вчителі і діти беруть активну участь.

Ще я хотіла б сказати про педагогічний університет. У нас починає працювати слов'янське відділення у Державному педагогічному університеті у Томську. Польське відділення повноцінно працює вже два роки, там викладає вчитель з Польщі і польська сторона повністю фінансує своїх викладачів, студентів, наукові конференції, збори, і т.д. А українське відділення офіційно хоча також було відкрите два роки тому, але фактично працює тільки перший рік. Матеріально-методична база педагогічного університету не укомплектована українськими підручниками і літературою і потребує допомоги. В 2001 році ми письмово зверталися до Міністерства освіти України і до ректора Ніжинського державного педагогічного університету ім. М.В.Гоголя від імені Томського обласного управління освітою, Заозерної школи № 16 і ЦУК "Джерело" з праханням направити у м. Томськ випускника одного з українських педагогічних вузів для викладання української мови, літератури, історії та фольклору. Відповіді ми не отримали. На рівні Томського державного педагогічного університету і ЦУК "Джерело" є домовленність з Харківським педагогічним університетом про стажування викладача із Томська в жовтні-листопаді 2003 року в м. Харкові.

В.К.: Чи виходить у вас місцева українська газета?

М.Ф.: Минулого року у нас вийшло декілька номерів газети "Джерело". В цьому році, коли закладалися в місцевому бюджеті кошти, ми подавали заяву для фінансування газети, але кошти досі не отримали. Комітет, який займається національними центрами і товариствами, не мав певний час керівника, тому фінансові питання не вирішувалися. Обласна адміністрація почала фінансувати видання жураналу на російській мові для всіх національних центрів, де ми теж подаємо свою інформацію.

В.К.: Розкажіть будь-ласка про релігійне життя вашої громади. Чи є у вас в Томську зареєстровані парафії?

М.Ф.: Зареєстрованої парафії нема, але невелика гроамада є і раз на місяць приїжджає греко-католицький священник Отець Олексій.

В.К.: Минулий рік був роком України в Росії, чи отримували ви додаткові фінанси?

М.Ф.: Цей рік пройшов "дуже цікаво" для українського Центру. Завжди на початку року обласна адміністрація просить подання перспективних планів. 11 січня вони складають загальний план для всіх товариств на цей рік. Коли нам зачитали цей план, то виявилось, що нам виділено коштів лише на проведення двох заходів: шевченківських днів та днів української культури. А були такі центри, яким виділили кошти на 3-4 заходи. Я запитала, чому виділили так мало коштів українській громаді у рік проведення Року України в Росії. На що заступник голови Комітету з інформаційної політики безапеляційно відповів, що "якщо зараз рік України, то хай вона і допомагає своїй діаспорі".

В.К. Не пригадуєте ім'я цього чиновника?

М.Ф.: Цю відповідь ми отримали від Андрія Юрійовича Ємельянова.

Незважаючи на всі можливі і неможливі труднощі в фінансуванні, ми все-таки отримали фінансування і провели в рамках Днів української культури в театрі юного глядача вечір "Ласкаво просимо". Відкривав вечір симфонічний оркестр під керуванням В.В. Марухленко. В концерті приймали участь Народні артисти України - Григорій Майков і Микола Волинець, бандурист зі Львова Тарас Григул (виступи в Німеччині, Італії, Іспанії, Франції і т.д.), колективи Томської області - ансамль "Сусідки" с. Новорождественка і тріо "Чарівна скрипка" із с. Молчаново, ансамбль бандуристів і танцювальний колектив школи № 13. На цьому вечорі від Кабінету Міністрів України Центру української культури "Джерело" було вручено Почесну грамоту і пам'ятну медаль.В холі театру були розташовані виставки: української вишивки та народних промислів, фотовиставка і українська кухня. Обласна газета "Томский вестник" замітку про вечір назвала "Високі та стрункі...", в якій дуже лаконічно і не зовсім об'єктивно розповіла про вечір і подала інтерв'ю з головою ЦУК "Джерело", якого я не давала. Так ми і живемо вже 12 років. Ні приміщення, ні фінансування на рівні мінімальних потреб громади.

В.К.: Які Ваші враження від Світового Конгресу українців? Як пройшла організація, можливо нові ідеї, досвід?

М.Ф.: Перше, що не сподобалось, це до останнього моменту була невизначеність з місцем проведення Конгресу, я лише з преси довідалася, де відбудеться подія, оскільки з липня була у Львові. По-друге, коли приїжджаєш до Києва, завжди бувають оголошення про події, але цього разу нічого не було. Це такі організаційні моменти. Але я бачила зацікавлених людей, які хочуть щось зробити, чимось допомогти. Про учасників і організаторів можу сказати тільки добре.

Не сподобалось і те, що в керівництво СКУ вибирали діячів не від усіх товариств. Коли вибирали від Росії, то чомусь потрапили лише москвичі. Але вони й не знають, як ми живемо і які в нас проблеми.

Але, звичайно, загальне враження позитивне. Ми чекаємо результатів від Конгресу і сподіваємося, що вони будуть. Головне - Конгрес засвідчив єдність світового українства, його мобільність і впливовість.

В.К.: Між іншим, наш сайт помістив інформацію про зміну місця проведення ще за кілька тижнів до події. Рекомендуємо навідуватися до нас.

А Вам дозвольте побажати успіхів у Вашій роботі і нам було дуже приємно довідатися, що Ваша доня, що була вже третім поколінням в еміграції, повернулася напостійно в Україну. Добрий приклад для всіх нас (включаючи і мене).

Дякуємо Вам!