Українська культура в РФ

Кому достанется редкая меловая церковь на Дону, основанная монахами Киево-Печерской обители?

Від  редакції. Пропонуємо вашій увазі статтю російського кореспондента «Радіо Свобода» Олени Фанайлової, присвячену руйнуванню в  Святогір’ї унікальної памятки ХІІІ століття – вирубаної в крейдяній горі церкви Сицилійської ікони Божої Матері. За російською Вікіпедію, храм спорудили російські ченці після 1831 року, але донецький історик та краєзнавець Петро Яковенко спростовує це: «Засновниками вважають ченців Києво-Печерської обителі, які втікали від татаро-монголів у 1240 році. Ще є версія, що монастир започаткували вихідці зі святої гори Афон. ­Чернечі поховання дуже схожі на грецькі: через три роки після похорону ченця його череп діставали й уміщували у спеціальній ніші в печері. Цей ритуал є лише у Святогір’ї». Розташована церква у Воронезькій області і знаходиться під опікою обласного  краєзнавчого музею, втім зараз цю памятку, яка по праву належить духовній і мистецькій спадщині України, хоче прибрати до рук Російська православна церква. Схоже, що історична і художня цінність храму не цікавить російських попів, вони хочуть перетворити її на ще один майданчик для одержання прибутків від туристів і паломників.

Казимир Малевич, автопортрет, 1910

Как русский авангард в искусстве связан с Украиной

Далеко не всем известно, скольким обязано искусство России талантливым выходцам из Украины. Например, многие ли знают, что художественное мировосприятие знаменитого Казимира Малевича формировалось в условиях живописной украинской природы, ее неповторимого колорита? Об интересных фактах из жизни талантливейшего человека – в материале Натальи Бесхлебной, размещенном на сайте colta.ru.

Основателями русского футуризма были украинцы братья Бурлюк, из Киева привезла в московский театр свою «цветную динамику» Александра Экстер, с Украиной связаны такие титаны, как Василий Кандинский, Владимир Татлин, Казимир Малевич. Если вынуть эти имена, то от бренда «русский авангард» не останется почти ничего, парадный стенд в книжном магазине «Москва» опустеет — придется переложить на него часть продукции с соседнего стола c вывеской «Крым от А до Я».

Юна учасниця виставки

29 травня у Національному культурному центрі України в Москві відбулося відкриття виставки українських рушників

В експозиції, що розмістилася в приміщенні Бібліотеки ім. Богдана Ступки, представлено 22 рушники з кількох регіонів України.

Це в першу чергу рушники з колекції Антоніни Ковальчук (село Губин, Локачинського району Волинської області), вік яких понад 150 років. Їх привезла до Москви Світлана Щербинська, яка представила свій проект «Україна – моя вишиванка».

Лише на два десятиліття молодшими є рушники з Мелітопольщини, подаровані Центру Олександрою Тихомировою, вишиті її прабабусею Ганною Степанівною.

Лариса Новосельцева

Патріотичні заходи Національного культурного центру України в Москві

Вечір української пісні та романсу

12 травня у концертній залі Національного культурного центру України в Москві відбувся прекрасний вечір української пісні та романсу за участю композитора і співачки Лариси Новосельцевої.

Лариса ‒ завжди бажана учасниця заходів Центру. Співачка має багато шанувальників своєї творчості ‒ тож не дивно, що цього разу в залі зібралося чимало поціновувачів її таланту.

Рушники на столі, гітара, зображення запаленої свічки як символ творчого кредо Лариси Новосельцевої… і ніжний вокал. Слухаючи її, забуваєш про плин часу, невимовна магія голосу заворожує так, що в певний момент навіть стає неважливим, яка пісня звучить саме зараз…

Ольга Онищик, поэтесса, член правления НКА «Украина» в Республике Коми

Сыктывкарцы отметили 201-ю годовщину Тараса Шевченка

Представители сыктывкарского отделения национально-культурной автономии украинцев Республики Коми провели поэтический марафон, посвященный 201-й годовщине со Дня рождения Тараса Шевченка. Собравшиеся, в офисе республиканской НКАУ (21 чел.), поочередно читали стихи (вiршi) Великого Кобзаря и пели песни на его слова.

Как сказала председатель Клуба украинской мовы (КУМ) Мария Степановна Галикаева, "мы не ожидали, что придет столько людей. Оказывается, у каждого есть своя история знакомства с творчеством Т.Шевченка. Они об этом говорили и читали стихи или отрывки из поэм. Много своих стихов, посвященных Кобзарю, прочитала Ольга Онищик, а Ольга Лыткина-Ковальчук знает много песен на слова Кобзаря. Мы их тоже пели. В продолжение шевченковской темы на очередных заседаниях Клуба мы хотим организовать просмотр кинофильмов по произведениям Т.Шевченка.

Володимир Павук, голова національно-культурної автономії українців Новосибірська

У Новосибірську відбулася цікава «шевченківська філателістична» виставка

Протягом «року Тараса Шевченка» національно-культурна автономія українців м. Новосибірськ проводила чимало різних заходів, присвячених ювілею поета і художника – концертні програми в БК, виставки картин і творів, лекції про життя і творчість, про пам’ятники генію у світі та інші.

Особливу цікавість гостей, а особливо, колекціонерів-філателістів, викликала унікальна філателістична добірка, присвячена Тарасу Шевченку. На погашених конвертах, марках і листівках відображенийувесь спектр шевченківської теми – життєвий і творчий його шлях, відгуки видатних людей того часу про поета і художника. Причому більшість конвертів–  це реальні поштові відправлення, зібрані поштові штемпелі, конверти і марки за 19-те і 20-те століття. Це унікальне явище у філателії.

Лина Костенко

Литературный вечер в Библиотеке украинской литературы в Москве

В конференц-зале Библиотеки украинской литературы состоялся литературный вечер, посвящённый 85-летию со дня рождения Лины Костенко.

Открывая встречу, литературовед, переводчик Виталий Крикуненко рассказал об основных вехах жизни и творчества выдающейся украинской поэтессы, представил подготовленную библиотекарями выставку её книг из фонда БУЛ. Знакомясь с этой экспозицией, поклонники поэзии Лины Костенко отмечали, что столь полной книжной костенкианы, наверное, не найти ни в какой другой библиотеке России — здесь и этапные, появившиеся после многих лет запретов и замалчиваний, её сборники «Неповторність», «Сад нетанучих скульптур», непревзойдённые романы в стихах «Маруся Чурай» и «Берестечко», «Вибране», а также увидевшие свет в последние годы «Річка Геракліта», «300 поезій», роман «Записки українського самашедшего», литературоведческие издания о творчестве самой яркой представительнице украинской поэзии конца ХХ-начала ХХI вв. Особую атмосферу духовного присутствия Лины Костенко создало звучание в притихшем библиотечном зале её лирических шедевров в исполнении самого автора. Живой голос поэтессы донёс к московской аудитории DVD-диск, выпущенный как приложение к её книге «Річка Геракліта».

Заслужена артистка України і Росії Галина Черноба

10 квітня у Національному культурному центрі України в Москві Українська молодіжна вітальня радо зустріла гостей музичною програмою “Веснянка”

 У Шевченковій залі зібралися не лише юні шанувальники мистецтва, а й представники старшого покоління, що є переконливим свідченням молодості людської душі й відкритості світові.

За давніми українськими традиціями за допомогою обрядових пісень, веснянок, люди передавали свою енергію природі, тим самим закликаючи весну та добрий урожай. А ще веснянки – це саме ті пісні, які звеселяють, вселяють в душі оптимізм і світло.

Національний культурний центр України в Москві
Національний культурний центр України в Москві

Українська молодіжна вітальня вчергове запросила шанувальників української сучасної та класичної музики до Шевченкової зали Національного культурного центру України в Москві

На початку музичної програми «Сонячний дивертисмент» прозвучала соната Валентина Сильвестрова для скрипки і фортепіано «Пост скриптум» у виконанні студентки Московської консерваторії ім. П. Чайковського Анастасії Ведякової (скрипка, клас народного артиста СРСР Едуарда Грача) та випускника цієї ж консерваторії Казукі Нісімона (фортепіано, клас професора, заслуженого артиста Росії Андрія Писарєва). До речі, присутнім було запропоновано фрагмент творчої зустрічі з Валентином Сильвестровим, яка відбулася в Києві в рамках Міжнародного семінару молодих композиторів і під час якої він розповів про написаний ним хоровий цикл на слова Тараса Шевченка, присвячений 200-річчю з дня народження поета.

Николай Мых-Степняк
Николай Мых-Степняк

В московской Библиотеке украинской литературы состоялась презентация книги кандидата исторических наук Николая Мыха-Степняка «Дорогами великого Кобзаря»

Книга недавно увидела свет в тульском издательстве «Антара» при финансовой поддержке руководителя Тульской городской украинской организации «Батьківська стріха» К. Б. Поповиченко.

Это уже не первая встреча тульського автора, активно участвующего в жизни местной украинской общины, со своими читателями в БУЛ. Ранее здесь уже были представлены его книги «Больше всего я люблю истину...» Жизнь Льва Николаевича Толстого, рассказанная им самим и Софьей Андреевной Толстой» и публицистический сборник «Время нас рассудит».

Высокая читательская оценка, данная тогда этим произведениям, послужила весомым основанием для рекомендации Н. Мыха-Степняка в ряды творческого Союза писателей России.

Вхід

Останні коментарі

Обличчя української родини Росії

Обличчя української родини Росії

{nomultithumb}

Українські молодіжні організації Росії

Українські молодіжні організації Росії

Наша кнопка